viernes, 22 de noviembre de 2013

Consignas para el Final

1.      Revisen sus notas en el siguiente link


2.      Quienes tengan entre 4 y 10:

Fecha de entrega: En el Final, Impreso. Todas las instancias en esta materia serán individuales.
  • Seleccionar un autor y elaborar un TP de no más de 3 paginas sobre la siguiente consigna: Articular los Conceptos de Cultura, Hegemonía, Cultura Popular, Interculturalidad, Modelos Comunicacionales, Modelos Educativos, etc... con la perspectiva del autor solicitado, teniendo en cuenta que pensamiento pedagogico o que estrategias didacticas son convergentes con los conceptos relacionados e inspiran nuestras practicas educativas. Seleccionar citas del texto y fundamentar la articulacion con los conceptos de la materia (No se espera que se cuenta exhaustivamente el modelo pedagogico del autor)
3.       En el Final, quienes tengan entre 4 y 7, deberan: explicar oralmente como se relaciona el pensamiento del autor con los conceptos de la Materia y alguna respuesta a los interrogantes de la ultima diapositiva.


4.        Quienes tengan mas de 7, solo deberan entregar el TP.

5.        Quienes tengan en una instancia menos de 4, se presentaran a instancia de integrador en la primera fecha de final o perderan la regularidad de la materia y deberan: 


  • Presentar un TP donde se espera que sobre el Documento de Programa de la materia elaboren las siguientes cuestiones: 1) Tome 3 conceptos de la Unidad 1 y 3 conceptos de la Unidad 2 y definalos. Seleccione al menos 1 tema de cada Unidad que a su entender no fue desarrollado. 2) Lea las expectativas de logro de la materia y opine acerca de su cumplimiento en su proceso de aprendizaje. 

Busque aqui el Programa
Luego en el Integrador por escrito, deberán articular los Conceptos de Cultura, Hegemonía, Cultura Popular, Interculturalidad, Modelos Comunicacionales, Modelos Educativos, etc... comparando la perspectiva de Simon Rodriguez y Celestin Freinet, teniendo en cuenta que pensamiento pedagogico o que estrategias didacticas son convergentes con los conceptos relacionados e inspiran nuestras practicas educativas.

Celestin Freinet y la Comunicacion en la escuela




Freinet, desde sus comienzos en la educación, se interesó por la relación entre la comunicación y la educación. Su vida muestra su pasión por la educación y la comunicación. Su gran preocupación estuvo en la comunicación entre las instituciones educativas y en el uso de los medios de comunicación en la escuela. Los invito a recorrer los siguientes materiales para que conozcan su gran obra.



Les propongo que lean el siguiente texto:
Legrand, L., 1993, “Celestin Freinet”, en Perspectivas: revista trimestral de educación comparada, París, UNESCO: Oficina Internacional de Educación, vol. XXIII, Nº 1-2.

Ahora, estamos en condiciones de responder las siguientes preguntas:
¿Cuáles son los planteos más importantes de su obra?
¿Cómo los relacionan con los temas que venimos abordando en la asignatura?

Nos leemos,
Daniel

Simon Rodriguez, el maestro de América



Llega el momento de articular la educación, con la cultura de nuestra patria grande latinoamericana. Simón Rodríguez luchó por una educación que le permitiera a cada educando desarrollar en plenitud sus talentos y construirse como persona y ciudadano solidario y productivo. El se imaginaba unas bases para una Educación de Calidad alrededor de:
1. Una Educación para formar personas y auténticos ciudadanos.
2. Una Educación que enseñe a aprender.
3. Una Educación que enseñe a trabajar y a valorar el trabajo y al trabajador.
Profundicemos entonces en sus planteos. Para ello les recomiendo que lean:

Biografia
PUIGGRÓS, A. (2005) De Simón Rodríguez a Paulo Freire, Caracas, Premio Convenio Andrés Bello, de la página 62 a la página 71
RAMIREZ FIERRO, M. D. R. (1994). Simón Rodríguez y su utopia para América. Colección El ensayo iberoamericano, 2. Mexico, Universidad Nacional Autónoma de México. De la página 45 a la 46.

Les propongo que intentemos ubicar el pensamiento de Simón Rodriguez respecto de otros pensadores y educadores de la epoca, como Alberdi y Sarmiento y que intentemos definir con que cultura y sujeto nos invita a trabajar...

Multiculturalidad, Interculturalidad e Hibridación cultural

Para desarrollar esta Clase N° 5,  hace falta remitirnos a los textos que nos presentan los conceptos sobre los cuales debatiremos:
- Multiculturalidad e interculturalidad: En este caso leeremos un texto de Axel Rojas.
- Hibridación cultural: Para ello leeremos el texto de Néstor Garcia Canclini.

Ahora estamos en condiciones de analizar el siguiente caso

Mujeres Bolivianas en Escobar (De "Y Mama Ocllo les enseño el arte del tejido, Daniel Garcia, 2008)
En agosto de 2007 accedo como funcionario provincial a la inauguración de un centro de alfabetización y terminalidad primaria para las mujeres bolivianas del barrio Lambertuchi. Estaban presentes los jóvenes alumnos (hijos de algunas de esas mujeres) y el maestro alfabetizador recién nombrado, alrededor de unas mesas construidas sobre cajones de madera, los mismos que utilizan en el Mercado Distribuidor cercano, detrás de la escena central que se desarrollaba en la ronda de mujeres del grupo de telar. Los foráneos incorporados al evento (la audiencia) éramos el maestro, mi esposa, algunos de mis alumnos de la formación docente que habían ido a observar la experiencia y yo.
Fui invitado a exponer los objetivos del Programa, mientras las mujeres seguían trabajando, separando la lana e hilando. Sólo una de ellas (la presidente) hacía de intérprete e iba progresivamente traduciendo al quichua o al castellano las interacciones de ambos lados. Algunas de ellas, según noté en ese momento, hablaban castellano o lo entendían, pero el ritual se impuso. Hacía falta que ese encuentro entre el responsable del Programa de Alfabetización y las Mujeres se diera en el marco de una atmósfera que rápidamente demarcó un “nosotros” y un “otro”, como así también quiénes podían ser los nexos válidos en el intercambio (la representante). En la rueda de mujeres, hubo muestra de la pushkana (para el hilado tradicional a rueca) y de otros elementos cotidianos como en una suerte de experiencia liminal de algo sagrado, múltiple y disperso, en medio del caos de los cajones, la clase que debía comenzar, los vecinos que entraban y salían; cosmovisión andina que se hacía presente… (Lozada Pereira, 2005)
Era la oportunidad de volver a ser lo que alguna vez fueron o lo que nunca fueron pero desean haber sido o llegar a ser (Canevaro, 2006). Lo hacen a la vez marcando que el gobierno del proceso educativo que estábamos iniciando lo tenían ellas, o sea que la actuación también las volvía fuertes en su desempeño como Asociación de Mujeres Bolivianas.
Un detalle interesante fue cómo en un momento una docente alumna que estaba en calidad de observadora, descendiente de bolivianos explicó en un quichua no fluido que a ella le gustaría ser la maestra de las mujeres allí presentes, pero no logró encontrar en un momento una palabra puntual que tampoco la traductora le ayudó a buscar. Rápidamente el dominio del quichua lo tomó la traductora - presidente de la asociación y volvió a marcar las reglas de juego.
Performativamente, estábamos ante una acción con visos de ritualidad que expresaba un modelo cultural y al mismo tiempo servía para poner en circulación cuales eran las reglas de juego en el contacto intercultural (Turner, 1988).
La asociación Ayudarnos entre todos fue creada en 2001 por algunas mujeres entre las que se cuentan Nelly Serrudo y Concepción Villegas. La situación de discriminación y violenta xenofobia hizo eclosión en ese año, a partir de que Basilia de Choque y Nelly Serrudo lograron denunciar la tortura del esposo de Basilia, a manos de un grupo de jóvenes de familias pudientes de la localidad. Y decidieron empezar a reunirse y demandar al Estado acciones inmediatas. Pronto, intervino ACNUR Argentina y los Medios empezaron a interesarse por el tema y las mujeres empezaron a tener otra relación con la Policía y la Justicia.
Así describió Nelly, la Presidenta de la Asociación Ayudarnos entre todos, la vivencia de ese momento: “... no poder hacer nada, el dolor de ver que no era un robo, sino un ataque xenofóbico que han pagado nuestros hijos, nuestros esposos… esa tortura ¿no?, esa maldad, con tanta cizaña, con mucha bronca que… una persona no se merece ¿no? Y no era solo a uno, sino a la comunidad, y reiteradas veces; y no había respuesta en la comisaría, dentro del ámbito judicial, no hacían nada era como si no existiéramos...” Después de “nutrirse” y entender que “sin organización no se puede hacer nada”, Nelly empieza a organizar a las mujeres de la colectividad; “mujeres honestas e inocentes que no han visto todavía la realidad, la maldad (…) ellas entendieron qué quiere decir organizarse, entendieron que es importante estar unidas (…) El objetivo de la asociación era capacitar a las mujeres, despertarlas, que no sigan dormidas”
Las mujeres comenzaron a demandar colectivamente ante quien correspondía, ilustrando uno de los planteos de Canevaro (2006) sobre el cuerpo migrante femenino que sólo puede ser exhibido en la arena de lo social si es con otros cuerpos femeninos.
No ha sido fácil porque no era una práctica cultural aceptada el que las mujeres quisieran ocuparse de estos temas. Frente a las asimetrías sociales y la violencia de la desigualdad, las mujeres migrantes buscan ampliar la identificación también como modo de potenciar la red social de ayuda mutua y solidaridad (Grimson, 1999). Se reúnen porque son bolivianas fuera de Bolivia, porque son construidas desde afuera según un estigma y para construirse como lo que desean ser, para reconocerse en su diacríticos identitarios… (Halpern, 2005)
Desde la óptica de estas mujeres, analizaremos en los párrafos que siguen la intervención del Estado frente a su problemática y de otras instituciones públicas y las respuestas de las mujeres organizadas.
En Argentina, el Estado destacó a lo largo del tiempo la figura del “buen inmigrante europeo” (Articulo 25 de la Constitución Nacional). En contraposición y tardíamente se define el “mal inmigrante”, ilegal, clandestino y limítrofe (Decreto Ley 4805/63 en adelante), no deseable para el Estado como inmigrante, con acceso diferenciado a ciertos derechos. El trabajo es el principal derecho que el Estado niega a estos inmigrantes, vía la discriminación étnica y los impedimentos legales (fundamentalmente en el terreno de la documentación). La normativa migratoria fue cada vez más restrictiva, dando lugar a la creación de diversas categorías de residencia, condicionadas por la imposición de plazos de permanencia. El corolario es el agravamiento de la situación de vulnerabilidad legal de los inmigrantes más pobres, quedando expuestos a la “precarización, el trabajo en negro y a condiciones de sobre explotación” (Halpern, 2005).
La construcción del mal inmigrante como invasor, como el ladrón del trabajo del argentino, como culpable; plasma la situación “sospechosa” del inmigrante de país limítrofe, un producto coherente con el orden de las cosas instauradas a partir de la Doctrina de la Seguridad Nacional. La ofensiva sobre los inmigrantes bolivianos en la década de los 90, es una manera de culpabilizar a un “otro” sobre los efectos de expulsión que las políticas de ajuste neoliberal habían operado sobre los mismos argentinos.
De ahí que en el planteo de Nelly se recoja la importancia de visibilizarse con su práctica cultural diferente para no ser caratulada de sospechosa: “y es muy importante ir a reuniones y a eventos culturales para visibilizar que es importante nuestra cultura, para visibilizar que existimos, no solamente ahora que subió la lechuga, el tomate. Recién se dan cuenta ahora quiénes eran los que cultivaban, pero jamás el Estado, ni Desarrollo Social hicieron nada por esa gente que cultivaba; hoy subió la lechuga y recién se dan cuenta de que los bolivianos están vendiendo caro, pero ¿Por qué? ¿No se fijaron antes cuando su lechuga no valía, cuando valía 12? ¿Por qué no bajaron antes a entrevistarlos y a decir: a ver “vos tenés 75 años, tenés derecho a una jubilación? ¿Tenés derecho a una pensión? ¿Eres humano? ¿Te tratan como a una persona?”
Nelly está haciendo referencia explícita al problema de la documentación y los resguardos legales. A un Estado que ha etnicizado el problema de la pobreza, ubicando a los bolivianos como sus responsables en parte, por quedarse con el trabajo de los argentinos. Y ella le devuelve la moneda e introduce la variante del tercero en discordia, muy a tono con el funcionamiento de su lógica andina: “Y el Estado, ¿qué hace?: larga unos proyectos para unas personas que nunca han trabajado, unas personas que no tienen interés en trabajar, que están tirados, con la droga, la bebida… No es que yo esté en contra, pero son personas que no tienen la cultura ni el interés para trabajar; y el Estado está tirando tanta plata para darles…” Devuelve el estigma y lo re dirige al pobre argentino que al menos puede estar documentado. Mientras tanto, sin perder el tiempo, las Mujeres consensuaban un Plan Nacional de Trabajo con el INADI (Instituto Nacional contra la Discriminación y la Xenofobia) y son nombradas delegación de INADI para el distrito . También se encuentran gestionando la realización de una campaña de documentación con Migraciones y el Municipio de Escobar.
Al mismo tiempo, las mujeres se habían empezado a replantear qué tipo de acciones podían llevar a cabo para modificar la relación de la Policía y la Justicia con la Comunidad, las cuales han estado ausentes históricamente.
“Cuando vas a la comisaría estás esperando horas y cuando te toca que te atiendan hacen pasar a otro, y ni siquiera te miran, como si fueras invisible. Muchos de mis compatriotas se callan. Yo no, les digo ‘discúlpeme, yo estoy primero’ - dice Nelly.
La relación con la policía es una de las relaciones interculturales críticas para los grupos migrantes, dado que es vivenciada como una de los sectores que opera de manera estigmatizadora con mayor frecuencia (Grimson, 1999).
“La idea era no encerrarme dentro de Bolivia, que todos somos iguales, somos hermanos latinoamericanos; lo que no sabía era dónde me estaba enfrentando, ¿no? Siempre pensé que la policía era algo que nos protege, algo que nos cuida, para mi eran unos dioses ¿no?La justicia era como lo que era para nuestros ancestros: la autoridad escogida es la persona más respetada, una persona que tiene unos antecedentes impecables, y hay que respetarla.”
Desde esta idea, las Mujeres consiguieron un Grupo Enlace de la Policía Bonaerense (por Resolución del Ministerio de Seguridad de la Provincia), siendo en su momento el primer comando policial de la provincia con características de atención particular a un colectivo étnico. Al mismo tiempo, durante la gestión del Ministro Arslanian, participaron como Mujeres de la Paz en la definición de políticas públicas del Ministerio de Seguridad de la provincia de Buenos Aires. Los resultados no fueron los esperados, ya que la lucha cultural es muchísimo más lenta que algunas decisiones tomadas desde el nivel central, porque, en los hechos, la vida cotidiana y las prácticas de los actores de carne y hueso están impregnadas de racismo. El Grupo Enlace terminó en la práctica arreglando con la Comisaría 1º de Escobar sus circuitos y desplazamientos.
También hacia adentro del Estado Boliviano, las Mujeres accionaron para conseguir el cambio del cónsul y el cambio del embajador de Bolivia en Argentina, por acciones discriminatorias y lo consiguieron.
En el hospital, dicen las mujeres que los médicos no quieren tocarlas, que las ignoran en las filas de espera, que les prometen turnos para operaciones que nunca se cumplen. “Imagínate lo que significa para una mujer migrante boliviana llegar a un hospital embarrada: ¡la miran como si fuera una extraterrestre!”
Las quieren atar para tener a sus hijos porque les dicen que parir en cuclillas, como ellas lo hacen, “es de sucias”. Cuentan que han encontrado formas de resistencia silenciosa: muchas van a parir a los baños. “La mayoría optamos por ir a atendernos a Capital, porque en esta zona es terrible, nos tratan como animales”, continúa Nelly. “Todo esto te margina: Tenés un peso extra como mujer migrante.”
Por último, tampoco en la escuela los bolivianos han sido recibidos de manera incluyente, en general. Cuenta Nelly que: “Un día llegué a casa y le pregunté a mi hijo por qué había abandonado y me lo contó. Cuando estaba en 6to grado le regalamos una bici y con una navaja se la robaron, en reiteradas veces lo atacaron, en la escuela lo trataban de “bolita, bolita de mierda” y las maestra no le decían nada a los chicos no evitaban la discriminación y después no quiso ir más a la escuela”
En Bolivia, “la educación se constituye en el principal medio al que recurre la mayoría de la población popular para proyectar mejoras en su situación económica” (Lozada Pereira, 2005). Esta motivación la trasladaron consigo en su camino de mujeres migrantes. La Asociación considera a la educación como el motor para lograr la defensa de sus derechos. Para ello, uno de sus principales proyectos es el de Terminalidad de la Escuela Primaria. En las palabras de Nelly: “Así sepamos leer, así no sepamos leer, estamos trabajando mas que nada en el área de la educación que es muy importante, nos hemos dado cuenta que si nosotros no sabemos leer y no nos capacitamos, la persona que no sabe leer y escribir es como aquella persona que no sabe sus derechos.”

¿Como relacionamos este texto con los debates sobre interculturalidad, multiculturalidad e hibridación que nos presentan los textos?

Nos leemos,
Daniel

jueves, 7 de noviembre de 2013

Educación e interpelación cultural




En esta Clase 4, reflexionaremos sobre la situación de grupos étnicos y colectivos culturales, en su relación con el sistema educativo.

Casi dos tercios de los 75 millones de menores de edad que todavía no van a la escuela son niñas. según datos de la UNESCO. Más del 70% de ellas viven en los países árabes, Asia meridional y Occidental y África. 

Ana Arias es una niña de 12 años que vive con su familia en Rosasani, a 4.300 metros de altura en el altiplano de Perú. Cada día camina varios quilómetros para ir a la escuela de Chullunquiani y alli asiste al comedor escolar. 

Si Ana va a la escuela, pero la escuela no la reconoce en su identidad cultural ¿efectivamente se la esta incluyendo? 

Les propongo que analicen lo que plantea el video a la luz de la siguiente cita de Rosa Buenfil Burgos: “Lo que concierne específicamente a un proceso educativo consiste en que, a partir de una práctica de interpelación, el agente se constituya como un sujeto de educación activo incorporando de dicha interpelación algún nuevo contenido valorativo, conductual, conceptual, etc., que modifique su práctica cotidiana en términos de una transformación o en términos de una reafirmación más fundamentada. Es decir, que a partir de los modelos de identificación propuestos desde algún discurso específico (religioso, familiar, escolar, de comunicación masiva), el sujeto se reconozca en dicho modelo, se sienta aludido o acepte la invitación a ser eso que se le propone” 

Para comprender en mayor profundidad la postura de la autora, lean: 
Huergo, Jorge (2003), "Lo que articula lo educativo en las prácticas socioculturales", INCUPO - UNLP

lunes, 4 de noviembre de 2013

Culturas



¡Hola! Bienvenidos a la clase 3.

Revisamos el material del TAIN de Interculturalidad, previamente:
Culturas
Matrices


Es de lectura obligatoria para ustedes la Ficha de Cátedra. Clickeen sobre "Ficha de Cátedra"
Para completar el analisis de lo trabajado en clase, para aquellos que deseen profundizar aun mas algunos conceptos, les recomiendo que lean el siguiente artículo:

De José Eustaquio Romao: "Civilización del Oprimido"

También les sugiero la lectura de las primeras paginas de "Diversidad y recurrencia en las culturas populares actuales" de Daniel Miguez y Pablo Seman

Finalmente, entonces, ¿cómo podríamos relacionar el fragmento observado de "La sonrisa de la Mona Lisa" con el/los texto/s?

viernes, 18 de octubre de 2013

Modelos de Educacion y Comunicación

En esta segunda clase virtual, te invito a leer el Cap. 1 de este texto: 
Manual del Comunicador Popular, de Mario Kaplun, donde habla de los Modelos de Educación.
A la luz de lo que plantea el autor sobre lo exógeno y lo endógeno, y los modelos con énfasis en la transmisión, en los efectos y en los procesos, te propongo que veas el siguiente video:



¿Qué elementos de lo que plantea el autor se hallan presentes en las imágenes del video?
¿En qué otras situaciones encontramos ejemplos de los 3 modelos de educación y comunicación? Respondamos en comentarios...